広告

今日の歌(10/6)はこちら

こんにちわ。

長女です。

 

ここ一ヶ月から今現在に至るまで、疲れてばっかりの長女です。

(原因は分かっているデス・・・。

自分でも分かっているデス。

それはもう、もちのろんで、奴らしかいません)

 

というより、奴らが変にこじらせるのでいらんストレスばかりかけらえ、私の母も非常にストレスです。

なにがこっちの母も冷静じゃないだ、当り前だろがっ!!!!!

要は、あの凶悪ママゴンのご機嫌取りをしろと。

そんなん、知ったことかっ!!!!!

そういうの、自分達のことばっかりで、私らの事なんてなんも考えておらんポンコツ野郎って言うんデスヨッ。

 

Σ( ゚Д゚)Σ( ゚Д゚)Σ( ゚Д゚)Σ( ゚Д゚)Σ( ゚Д゚)あぁぁぁぁぁぁぁぁぁ~!!!!!

(そりゃ、叫びたくもなる・・・)

 

※以下、暴言吐きまくりの長女ワニです。噛みつかれます。ご注意下さい・・・。

 

兄貴さんよぉ~、黙って聞いてりゃいい気になりやがって

何も言えないかと思ってるうやろ。

自分が一番、テメェがカワイイじゃんかよっ。

あぁ??

テメェの母ちゃんから言付けを預かってきただぁ~?????

『長女ちゃんは息子の障害年金をあてにしてるんでしょ?』だってぇ~!!??

金じゃねぇんだよ。

金があろうがなかろうが関係ないだよ。

働いてもらおうなんて思ってもいないだよ。

 

自分のお金でやるし、むしろ、それをよこせとか、意味が分からないだよ!!!!!

 

小学生でも分かるんだよっ!!!!!

 

人様の金をよこせとか、脅しですか、脅しなんですか?????

 

はっ、アハハハハハッハアハハッハハッハ!!!!!!!

あぁぁぁぁぁぁ~おもろいこというなぁ、兄ちゃんよぉ~!!!!!

言って良いんだったらなんだって言ってやるわっ!!!!!

 

頭わっっっっっっっっっっっっるいテメェに、私が代わりに言ってやるわっ!!!!!

 

『ゴメンで済むんだったらなぁ~警察なんていらねぇんだよっ!!!!!

訴えれるもんなら訴えてみろやぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ~!!!!!

あぁぁ~!!!!!もうおもろくておもろくて笑ってまうわぁ~!!!!!

日本語も分からない日本人さんですか?アッハハハハハハハハハハハハハハハハハハハハハハ!!!!!!!!!』←決して近付いてはいけません。

 

ハゥ・・・。言ってしまった・・・(´;ω;`)(´;ω;`)(´;ω;`)

(自分で言っておきながら、自己嫌悪しかない・・・。

やはり、いくら〇×な人でも、言ってしまったところで、良い気分なわけ、ないじゃないですか・・・。。。)

 

そして、本さんも台風や悪天候が重なり、事務所でなんとかお仕事はしているものの、私も本さんもへばっているデス。

肉体的な疲れは取れても、精神的な疲れは、一向に取れません。

 

ハァ。

 

ため息ばかりですみません。

そして、暴言吐きまくりですみません。

でも、少し、すっきりしたデス。←どんだけ溜まってたんや。

 

久々の、今日の歌です。

男性、女性と、載せてみました。 

 


Coldplay - Fix You

 

When you try your best, but you don't succeed
全力を尽くしても、うまくいかないとき
When you get what you want, but not what you need
欲しいものを手に入れたけど、必要でもなかったとき
When you feel so tired, but you can't sleep
疲れているけど、眠れないとき
Stuck in reverse
嫌になるよね
And the tears come streaming down your face
涙が頬を流れていって
When you lose something you can't replace
唯一無二のものを失ってしまったとき
When you love someone, but it goes to waste
誰かを愛しても、結局ダメになってしまったとき
Could it be worse?
もう最悪だよね?

 

Lights will guide you home
光が君の居場所へと導く
And ignite your bones
魂に明かりを灯して
And I will try to fix you
僕が君を支えるよ

 

And high up above or down below
気持ちが高ぶったり、落ち込んだりする時
When you're too in love to let it go
自分じゃ押さえられないくらいに人を愛してしまったとき
But if you never try you'll never know
でも、やってみないと
Just what you're worth
自分の価値なんて分からないよ

 

Lights will guide you home
光が君の居場所へと導く
And ignite your bones
魂に明かりを灯して
And I will try to fix you
僕が君を支えるよ

 

Tears stream down your face
涙が頬を流れていく
When you lose something you can't replace
唯一無二のものを失ってしまったとき
Tears stream down your face and I
涙が頬を流れていく
Tears stream down your face
涙が頬を流れていく
I promise you I will learn from my mistakes
失敗から何かを学ぶって約束するよ
Tears stream down your face and I
涙が頬を流れていく、そして僕は

 

Lights will guide you home
光となって君の居場所へと導く

And ignite your bones
君の魂に明かりをともして
And I will try to fix you
支え続けていくよ

  


Demi Lovato - Skyscraper

 

Skies are crying, I am watching
空が泣いている、私はそれを見ている
Catching tear drops in my hands
涙の雫を手で捕まえている
Only silence as it's ending
終わりに近づくにつれ残るのは静寂だけ
Like we never had a chance
私たちにはチャンスなんて無かったかのよう
Do you have to make me feel like
あなたは私に感じさせる必要があるのかしら?
There's nothing left of me?
まるで私に残されたものなんて無いように

 

You can take everything I have
あなたは私の全てを持ち去ることが出来る
You can break everything I am
あなたは私の全てを壊すことが出来るの
Like I'm made of glass
ガラスで作られているかのように
Like I'm made of paper
紙で作られているかのように
Go on and try to tear me down
このまま続けて、私を引き裂こうとしなさいよ
I will be rising from the ground
私は地面から昇って見せるわ
Like a skyscraper
摩天楼のように
Like a skyscraper
摩天楼のように

  

As the smoke clears, I awaken
煙が晴れるにつれて、私は目を覚ましたの
And untangle you from me
そして、あなたを私から引きはがすわ
Would it make you feel better
あなたは楽しいの?
To watch me while I bleed?
私が苦しんでる様子を見て
All my windows still are broken
私の窓は全て壊されたままだよ
But I'm standing on my feet
それでも私は自分の足で立ってるわ
 

You can take everything I have
あなたは私の全てを持ち去ることが出来る
You can break everything I am
あなたは私の全てを壊すことが出来るの
Like I'm made of glass
ガラスで作られているかのように
Like I'm made of paper
紙で作られているかのように
Go on and try to tear me down
このまま続けて、私を引き裂こうとしなさいよ
I will be rising from the ground
私は地面から昇って見せるわ
Like a skyscraper
摩天楼のように
Like a skyscraper
摩天楼のように

 

Go run, run, run
さぁ、行け、行け、行け
I'm gonna stay right here,
私はここにとどまったままでいるわ
Watch you disappear
あなたががっかりするのを見るの
Yeah, oh


Go run, run, run
さぁ、行け、行け、行け
Yeah, it's a long way down
そう、それは長い道のりよ
But I am closer to the clouds up here
でも私はここまで高く、雲の近くにいるの

 

You can take everything I have
あなたは私の全てを持ち去ることが出来る
You can break everything I am
あなたは私の全てを壊すことが出来るの
Like I'm made of glass
ガラスで作られているかのように
Like I'm made of paper
紙で作られているかのように
Oh Oh


Go on and try to tear me down
このまま続けて、私を引き裂こうとしなさいよ
I will be rising from the ground
私は地面から昇って見せるわ
Like a skyscraper

摩天楼のように
Like a skyscraper
摩天楼のように

 

(Like a skyscraper)
(摩天楼のように)

  
Like a skyscraper
摩天楼のように
Like a skyscraper
摩天楼のように

 

 

今日も音楽と一緒に。

NO MUSIC NO LIFE

失礼します。

ではでは。

 

ブログ記事への感想・ご意見は、お気軽にコメント蘭へどうぞ。みなさんの声、お待ちしてます。 広告